http://book.klll.cc/ebooks/25942.opds 2025-08-03T05:06:52Z The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography by Chauncey Brewster Tinker Free eBooks since 1971. Project Gutenberg https://book.klll.cc webmaster@gutenberg.org https://book.klll.cc/gutenberg/favicon.ico 25 1 2025-08-03T05:06:52Z The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography

This edition had all images removed.

Title: The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography

Credits: Produced by Louise Hope, David Starner and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

Summary: "The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography" by Chauncey Brewster Tinker is a critical publication written in the early 20th century. This work focuses on providing a historical and bibliographical analysis of the various translations of the Old English epic poem, "Beowulf," from its early interpretations up to the time of Tinker's writing. It serves as a resource for scholars and enthusiasts of Anglo-Saxon literature, detailing the evolution and significance of different translations and their respective impacts on the understanding of the original text. The opening of the volume outlines the author's intent to compile a comprehensive account of all translations of "Beowulf," starting with Sharon Turner's early work in 1805 and moving through subsequent translators. Tinker emphasizes the variances in text interpretations, the context in which translations were produced, and the critical reception of these works, highlighting the differences in literary merit and accuracy. The initial chapters include discussions on the manuscript's history, previous editors, and how different translations reflect both the cultural and scholarly values of their times. Ultimately, Tinker aims to offer a valuable reference for those studying the poem and its translations, assessing both their textual fidelity and literary qualities. (This is an automatically generated summary.)

Reading Level: Reading ease score: 63.2 (8th & 9th grade). Neither easy nor difficult to read.

Author: Tinker, Chauncey Brewster, 1876-1963

EBook No.: 25942

Published: Jul 1, 2008

Downloads: 533

Language: English

Subject: Beowulf -- Translations -- Bibliography

Subject: Monsters in literature -- Bibliography

Subject: Epic poetry, English (Old) -- Translations -- Bibliography

Subject: Dragons in literature -- Bibliography

Subject: Heroes in literature -- Bibliography

LoCC: Bibliography, Library science

Category: Text

Rights: Public domain in the USA.

urn:gutenberg:25942:2 2008-07-01T00:00:00+00:00 Public domain in the USA. Tinker, Chauncey Brewster en 1
2025-08-03T05:06:52Z The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography

This edition has images.

Title: The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography

Credits: Produced by Louise Hope, David Starner and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

Summary: "The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography" by Chauncey Brewster Tinker is a critical publication written in the early 20th century. This work focuses on providing a historical and bibliographical analysis of the various translations of the Old English epic poem, "Beowulf," from its early interpretations up to the time of Tinker's writing. It serves as a resource for scholars and enthusiasts of Anglo-Saxon literature, detailing the evolution and significance of different translations and their respective impacts on the understanding of the original text. The opening of the volume outlines the author's intent to compile a comprehensive account of all translations of "Beowulf," starting with Sharon Turner's early work in 1805 and moving through subsequent translators. Tinker emphasizes the variances in text interpretations, the context in which translations were produced, and the critical reception of these works, highlighting the differences in literary merit and accuracy. The initial chapters include discussions on the manuscript's history, previous editors, and how different translations reflect both the cultural and scholarly values of their times. Ultimately, Tinker aims to offer a valuable reference for those studying the poem and its translations, assessing both their textual fidelity and literary qualities. (This is an automatically generated summary.)

Reading Level: Reading ease score: 63.2 (8th & 9th grade). Neither easy nor difficult to read.

Author: Tinker, Chauncey Brewster, 1876-1963

EBook No.: 25942

Published: Jul 1, 2008

Downloads: 533

Language: English

Subject: Beowulf -- Translations -- Bibliography

Subject: Monsters in literature -- Bibliography

Subject: Epic poetry, English (Old) -- Translations -- Bibliography

Subject: Dragons in literature -- Bibliography

Subject: Heroes in literature -- Bibliography

LoCC: Bibliography, Library science

Category: Text

Rights: Public domain in the USA.

urn:gutenberg:25942:3 2008-07-01T00:00:00+00:00 Public domain in the USA. Tinker, Chauncey Brewster en 1