Project Gutenberg
2021-03-28
Public domain in the USA.
237
Beaumarchais, Pierre Augustin Caron de
1732
1799
Beaumarchais, M. de (Pierre Augustin Caron)
Beaumarchais
Caron de Beaumarchais, Pierre Augustin
De Beaumarchais, Pierre Augustin Caron
Beaumarchais, Pierre-Augustin Caron de
Holcroft, Thomas
1745
1809
Vincent, William
25003363
The Follies of a Day; or, The Marriage of Figaro
A comedy, as it is now performing at the Theatre-Royal, Covent-Garden. From the French of M. de Beaumarchais
Wikipedia page about this book: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Marriage_of_Figaro_(play)
A free translation of Beaumarchais' "La folle journée, ou, Le mariage de Figaro."
MFR, John Campbell and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.)
"The Follies of a Day; or, The Marriage of Figaro" by Beaumarchais is a lively comedy written in the late 18th century. It centers around the misadventures of Figaro, a clever servant, and his fiancée, Susan, as they navigate the deceptions and desires of the noble class, particularly that of Count Almaviva. The play is rich with themes of love, social inequality, and the power dynamics of relationships, blending humor with biting social commentary. The opening of the play establishes a scene of playful banter between Figaro and Susan as they discuss their impending marriage and the complications posed by the Count's previous noble privilege to sleep with a bride on her wedding night. Figaro measures a room meant for them while expressing both delight and cunning in outsmarting the Count, who harbors intentions of rekindling his claim on Susan. The dialogue reveals the strong personalities and wittiness of both characters while foreshadowing an upcoming clash of intrigues involving mistaken identities and romantic entanglements as the story unfolds. It sets the stage for the comedic twists and turns that define the play's witty exploration of love and fidelity. (This is an automatically generated summary.)
Reading ease score: 76.2 (7th grade). Fairly easy to read.
en
Comedy plays
French drama -- Translations into English
PR
Text
Category: Humour
Category: Plays/Films/Dramas
Category: French Literature
234403
2025-06-25T13:03:35.919630
text/html
216917
2024-10-18T12:30:25
text/html
343214
2025-06-25T13:03:42.075593
application/epub+zip
342745
2025-06-25T13:03:37.112638
application/epub+zip
145082
2025-06-25T13:03:36.511637
application/epub+zip
446847
2025-06-25T13:03:45.500591
application/x-mobipocket-ebook
410110
2025-06-25T13:03:41.501587
application/x-mobipocket-ebook
212742
2022-09-29T08:34:30.736511
application/x-mobipocket-ebook
184606
2025-06-25T13:03:35.023631
text/plain; charset=us-ascii
164564
2024-10-18T12:30:25
text/plain; charset=us-ascii
18503
2025-06-25T13:03:45.649570
application/rdf+xml
12150
2025-06-25T13:03:36.623612
image/jpeg
2170
2025-06-25T13:03:36.567655
image/jpeg
335398
2025-06-25T13:03:35.944619
application/octet-stream
application/zip
Archives containing the RDF files for *all* our books can be downloaded at
https://book.klll.cc/wiki/Gutenberg:Feeds#The_Complete_Project_Gutenberg_Catalog
fr.wikipedia
en.wikipedia
en.wikipedia