Project Gutenberg 2021-03-28 Public domain in the USA. 237 Beaumarchais, Pierre Augustin Caron de 1732 1799 Beaumarchais, M. de (Pierre Augustin Caron) Beaumarchais Caron de Beaumarchais, Pierre Augustin De Beaumarchais, Pierre Augustin Caron Beaumarchais, Pierre-Augustin Caron de Holcroft, Thomas 1745 1809 Vincent, William 25003363 The Follies of a Day; or, The Marriage of Figaro A comedy, as it is now performing at the Theatre-Royal, Covent-Garden. From the French of M. de Beaumarchais Wikipedia page about this book: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Marriage_of_Figaro_(play) A free translation of Beaumarchais' "La folle journée, ou, Le mariage de Figaro." MFR, John Campbell and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.) "The Follies of a Day; or, The Marriage of Figaro" by Beaumarchais is a lively comedy written in the late 18th century. It centers around the misadventures of Figaro, a clever servant, and his fiancée, Susan, as they navigate the deceptions and desires of the noble class, particularly that of Count Almaviva. The play is rich with themes of love, social inequality, and the power dynamics of relationships, blending humor with biting social commentary. The opening of the play establishes a scene of playful banter between Figaro and Susan as they discuss their impending marriage and the complications posed by the Count's previous noble privilege to sleep with a bride on her wedding night. Figaro measures a room meant for them while expressing both delight and cunning in outsmarting the Count, who harbors intentions of rekindling his claim on Susan. The dialogue reveals the strong personalities and wittiness of both characters while foreshadowing an upcoming clash of intrigues involving mistaken identities and romantic entanglements as the story unfolds. It sets the stage for the comedic twists and turns that define the play's witty exploration of love and fidelity. (This is an automatically generated summary.) Reading ease score: 76.2 (7th grade). Fairly easy to read. en Comedy plays French drama -- Translations into English PR Text Category: Humour Category: Plays/Films/Dramas Category: French Literature 234403 2025-06-25T13:03:35.919630 text/html 216917 2024-10-18T12:30:25 text/html 343214 2025-06-25T13:03:42.075593 application/epub+zip 342745 2025-06-25T13:03:37.112638 application/epub+zip 145082 2025-06-25T13:03:36.511637 application/epub+zip 446847 2025-06-25T13:03:45.500591 application/x-mobipocket-ebook 410110 2025-06-25T13:03:41.501587 application/x-mobipocket-ebook 212742 2022-09-29T08:34:30.736511 application/x-mobipocket-ebook 184606 2025-06-25T13:03:35.023631 text/plain; charset=us-ascii 164564 2024-10-18T12:30:25 text/plain; charset=us-ascii 18503 2025-06-25T13:03:45.649570 application/rdf+xml 12150 2025-06-25T13:03:36.623612 image/jpeg 2170 2025-06-25T13:03:36.567655 image/jpeg 335398 2025-06-25T13:03:35.944619 application/octet-stream application/zip Archives containing the RDF files for *all* our books can be downloaded at https://book.klll.cc/wiki/Gutenberg:Feeds#The_Complete_Project_Gutenberg_Catalog fr.wikipedia en.wikipedia en.wikipedia